现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云

现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範电子书下载地址
- 文件名
- [epub 下载] 现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 epub格式电子书
- [azw3 下载] 现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 azw3格式电子书
- [pdf 下载] 现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 pdf格式电子书
- [txt 下载] 现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 txt格式电子书
- [mobi 下载] 现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 mobi格式电子书
- [word 下载] 现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 word格式电子书
- [kindle 下载] 现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範 kindle格式电子书
寄语:
翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範
内容简介:
教授被譽為「日本翻譯第一人」,教材是九部經典現代小說
東大文學部最熱門的10堂翻譯課:「令人興奮的翻譯教室」真實載錄
& 課座講師:村上春樹 不設限開講/小說心法公開/翻譯的療癒故事……
「比起寫小說,我更享受翻譯。」──村上春樹
「翻譯是一場注定失敗的戰爭,而我們的奮戰,就是盡量縮短比數差異。」──柴田元幸
既嚴謹,又自由。入座日本最高學術殿堂,看一流的教授與學生示範何謂「最高等級」的翻譯──
★參透語言的字字珠璣
Finally不是「最後」,可能是「到頭來」?加上please不是代表請求,也可能很憤怒!see、watch、look如何區分?probably、perhaps各是幾成(%)的「可能」?代名詞譯或不譯,there、it呢?度量衡應該換算還是直譯?
一邊破解一個又一個單字,一邊思考文章與文體的微妙深意。在看似無關緊要處忖度、激辯,翻譯者對翻譯的姿態決定了原作的生與死。
★翻譯x原則x變與不變
「最糟糕的就是文字不斷延續,卻沒有塑造出任何意象。」──柴田元幸
「英文裡有五次she,日文中 大約三次具有同等效果。」
「奇怪的原文就要有奇怪的譯文」,要怎麼保留奇怪語感又不至於讓人誤會「只是譯得差」?
最大原則是「重視原文語序」,這和「譯文的自然流暢」是相互矛盾還是能兼得?
如何掌握每個字在原文中的力度,以及小說的節奏感、調性?
★對現代小說、經典的推理
「翻譯對我來說,也是一種異界體驗。」──村上春樹
海明威、卡佛、村上春樹……面對九位當代小說家,拆解九篇風格迥異的短篇小說。
不止是翻譯方法論,更探究翻譯者/讀者該如何解讀作品、作家。
這裡有對「翻譯」最熱烈的思辯、對「小說/創作」最幽微真切的理解、對「語言」最精準的掌握,師徒彼此「競譯」、自由風氣瀰漫。
這裡是──東大的翻譯教室。
本書特色
◎收錄村上春樹不設限(!?)談話,村上迷不可錯過。
從創作路線的選擇、與其他作家的君子之交、書評如何惹怒他而翻譯又如何療慰他、透過外在形式進入創作模式的小說心法……
來到好友課堂的一代小說家、翻譯家,面對東大生的犀利發問,時而防守更多時候是侃侃而談!
◎含九位當代小說家風格解析。從作家背景、中心思想來認識小說與創作。
◎可精深英語文法單字、文章解析能力。
書評
◎「三十歲我寫了《聽風的歌》拿下新人獎,當時最高興的莫過於從此可以放心翻譯了。」──村上春樹
◎「翻譯不是一門科學。沒有自己的主張,就不是人類的創作。」──哈佛大學教授、翻譯家Jay Rubin傑‧魯賓
‧「好像真的坐在東大教室聽了幾堂珍貴的課」、「認識了最高等級的翻譯」──日本讀者Terra
‧「讓人感受到閱讀與書寫樂趣的一本書。」──日本讀者golgo139
‧「光是書中村上春樹對《麥田捕手》的『you』翻譯法就值得重讀好幾次!」──日本讀者u99
‧「書中的文章解析訓練對英語學習很有幫助!」──日本讀者兎口
‧「看完讓人想馬上讀翻譯小說!」──日本讀者Romeo55
书籍目录:
譯者序
前言
1史都華・戴貝克 Stuart Dybek ▎故鄉Hometown
2貝瑞・約克魯Barry Yourgrau ▎鯉魚Carp
3瑞蒙・卡佛Raymond Carver ▎家庭力學Popular Mechanics
4村上春樹 Haruki Murakami ▎青蛙老弟救東京 Super-Frog Saves ***
(傑‧魯賓英譯 Translated into English by Jay Rubin)
★特別講座:村上春樹
5伊塔洛・卡爾維諾Italo Calvino ▎看不見的都市Invisible Cities (Le citta invisibili)
6厄尼斯特・海明威Ernest Hemingway ▎在我們的時代In Our Time
7勞倫斯・韋施勒 Lawrence Weschler ▎吸入胞子Inhaling the Spore
8理查・布勞提根 Richard Brautigan ▎太平洋收音機火災Pacific Radio Fire
9瑞貝卡・布朗 Rebecca Brown ▎天堂Heaven
作者介绍:
柴田元幸Shibata Motoyuki
1954年生於東京。東京大學教授、翻譯家,專攻美國文學。柴田元幸曾明言自己的翻譯取向「對寫實小說沒有興趣,我所翻譯的作家,都是腦中瀕臨崩潰的人物」。遇到精采的作品,柴田會主動引介出版,而他譯介的不少作品在日本的人氣甚至會高於母國。他以多篇美國現代小說的翻譯聞名,被譽為「日本翻譯第一人」。
柴田元幸和村上春樹是日本知名的「翻譯搭擋」,因熱愛翻譯而相識,曾以交換最愛作家的「競譯」(柴田譯村上譯過的瑞蒙・卡佛、村上譯柴田譯過的保羅・奧斯特)形式互相切磋。柴田亦曾受託校正村上春樹本人的英譯作品,友誼淳厚的兩人還結伴赴美拜訪作家。
在翻譯未被正式列入大學課程的時代,柴田元幸於東大首創「翻譯教室」,採取對小說逐字逐句實際演練的互動式教學,成為東大長年的熱門課程。
著作包括《一知半解的學者》(1992年讀賣散文獎)、《美國文學課》、《翻譯夜話》(與村上春樹合著)等書。譯作包括保羅・奧斯特的《鬼靈》、《禁鎖的房間》,瑞貝卡・布朗《家庭的醫學》等美國現代小說以及插畫家愛德華・高栗的多本繪本。
譯者簡介
詹慕如
自由口筆譯工作者。翻譯作品散見推理、文學、設計、童書等各領域,並從事藝文、商務、科技等類型之同步口譯、會議、活動口譯。
臉書專頁:譯窩豐https://www.facebook.com/interjptw
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
书籍介绍
教授被譽為「日本翻譯第一人」,教材是九部經典現代小說
東大文學部最熱門的10堂翻譯課:「令人興奮的翻譯教室」真實載錄
& 課座講師:村上春樹 不設限開講/小說心法公開/翻譯的療癒故事……
「比起寫小說,我更享受翻譯。」──村上春樹
「翻譯是一場注定失敗的戰爭,而我們的奮戰,就是盡量縮短比數差異。」──柴田元幸
既嚴謹,又自由。入座日本最高學術殿堂,看一流的教授與學生示範何謂「最高等級」的翻譯──
★參透語言的字字珠璣
Finally不是「最後」,可能是「到頭來」?加上please不是代表請求,也可能很憤怒!see、watch、look如何區分?probably、perhaps各是幾成(%)的「可能」?代名詞譯或不譯,there、it呢?度量衡應該換算還是直譯?
一邊破解一個又一個單字,一邊思考文章與文體的微妙深意。在看似無關緊要處忖度、激辯,翻譯者對翻譯的姿態決定了原作的生與死。
★翻譯x原則x變與不變
「最糟糕的就是文字不斷延續,卻沒有塑造出任何意象。」──柴田元幸
「英文裡有五次she,日文中 大約三次具有同等效果。」
「奇怪的原文就要有奇怪的譯文」,要怎麼保留奇怪語感又不至於讓人誤會「只是譯得差」?
最大原則是「重視原文語序」,這和「譯文的自然流暢」是相互矛盾還是能兼得?
如何掌握每個字在原文中的力度,以及小說的節奏感、調性?
★對現代小說、經典的推理
「翻譯對我來說,也是一種異界體驗。」──村上春樹
海明威、卡佛、村上春樹……面對九位當代小說家,拆解九篇風格迥異的短篇小說。
不止是翻譯方法論,更探究翻譯者/讀者該如何解讀作品、作家。
這裡有對「翻譯」最熱烈的思辯、對「小說/創作」最幽微真切的理解、對「語言」最精準的掌握,師徒彼此「競譯」、自由風氣瀰漫。
這裡是──東大的翻譯教室。
本書特色
◎收錄村上春樹不設限(!?)談話,村上迷不可錯過。
從創作路線的選擇、與其他作家的君子之交、書評如何惹怒他而翻譯又如何療慰他、透過外在形式進入創作模式的小說心法……
來到好友課堂的一代小說家、翻譯家,面對東大生的犀利發問,時而防守更多時候是侃侃而談!
◎含九位當代小說家風格解析。從作家背景、中心思想來認識小說與創作。
◎可精深英語文法單字、文章解析能力。
書評
◎「三十歲我寫了《聽風的歌》拿下新人獎,當時最高興的莫過於從此可以放心翻譯了。」──村上春樹
◎「翻譯不是一門科學。沒有自己的主張,就不是人類的創作。」──哈佛大學教授、翻譯家Jay Rubin傑‧魯賓
‧「好像真的坐在東大教室聽了幾堂珍貴的課」、「認識了最高等級的翻譯」──日本讀者Terra
‧「讓人感受到閱讀與書寫樂趣的一本書。」──日本讀者golgo139
‧「光是書中村上春樹對《麥田捕手》的『you』翻譯法就值得重讀好幾次!」──日本讀者u99
‧「書中的文章解析訓練對英語學習很有幫助!」──日本讀者兎口
‧「看完讓人想馬上讀翻譯小說!」──日本讀者Romeo55
网站评分
书籍多样性:7分
书籍信息完全性:3分
网站更新速度:7分
使用便利性:9分
书籍清晰度:4分
书籍格式兼容性:5分
是否包含广告:9分
加载速度:8分
安全性:9分
稳定性:4分
搜索功能:5分
下载便捷性:7分
下载点评
- 简单(343+)
- 服务好(353+)
- 图书多(422+)
- 二星好评(162+)
- 图文清晰(179+)
- 五星好评(577+)
- 购买多(672+)
- 内容完整(647+)
- azw3(225+)
- 无缺页(409+)
下载评价
- 网友 曾***文:
五星好评哦
- 网友 堵***洁:
好用,支持
- 网友 寇***音:
好,真的挺使用的!
- 网友 訾***晴:
挺好的,书籍丰富
- 网友 陈***秋:
不错,图文清晰,无错版,可以入手。
- 网友 戈***玉:
特别棒
- 网友 龚***湄:
差评,居然要收费!!!
- 网友 马***偲:
好 很好 非常好 无比的好 史上最好的
- 网友 薛***玉:
就是我想要的!!!
- 网友 石***致:
挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。
- 网友 索***宸:
书的质量很好。资源多
- 网友 隗***杉:
挺好的,还好看!支持!快下载吧!
- 网友 辛***玮:
页面不错 整体风格喜欢
- 网友 蓬***之:
好棒good
喜欢"现货 翻譯教室:自由、推理、激辯,東大師生的**翻譯示範"的人也看了
今天的沙拉 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
自闭症在英国的诊疗 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
聪明学生*玩的学习游戏书&优秀学生*读的学习故事书(套装共2册) 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
刘墉的处世情商课 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
初中学习手册 政治七年级上册 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
上***戏圣段二淼 中国戏剧出版社 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
2012全国一级建造师执业资格考试真题考点全面突破:建筑工程管理与实务 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
9787544267489 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
【任选】【】咯咯王的大帽子 - 爱德华·利尔 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
韩非子/无障碍读经典 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 数据库应用基础(Access 2010)实验实训指导 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 如何说孩子才会听 怎么听孩子才说肯会说 正版包邮 父母必 读育儿书籍排行榜 家庭教育孩子的书籍 家庭教育 男女孩管教孩子 和孩子沟通 怎么教育孩子和沟通的书 教育方法 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 舆地纪胜(全8册,中国古代地理总志丛刊) 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 建设工程监理概论(第3版) 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 气动阀原理、使用与维护 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 合成氨(程桂花)(第二版) 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- Identity and Difference 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 针织成品布 GB/T22848-2009 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 银行管理(2021年版)(中级) 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
- 法语阅读进阶(Compréhension écrite intermédiaire) 下载 pdb txt pdf 百度云 kindle umd 夸克云
书籍真实打分
故事情节:6分
人物塑造:9分
主题深度:6分
文字风格:7分
语言运用:4分
文笔流畅:8分
思想传递:9分
知识深度:5分
知识广度:8分
实用性:3分
章节划分:3分
结构布局:6分
新颖与独特:8分
情感共鸣:4分
引人入胜:3分
现实相关:4分
沉浸感:7分
事实准确性:6分
文化贡献:4分